«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-лента

ОРГАНИЗАЦИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
С ЭЛЕМЕНТАМИ ПРОБЛЕМНОГО ОБУЧЕНИЯ

Вторник 19 Август 2014


Изменение социокультурного контекста изучения иностранных языков, качественно новые запросы россиян в отношении уровня владения ими обуславливают необходимость не только качественного изменения методик преподавания различных дисциплин школьного цикла, но и обновления всей системы образования с целью улучшения ее содержания, структуры и повышения качества общеобразовательной и профессиональной подготовки учащихся. Вопросы интенсификации и оптимизации процесса обучения учащихся иностранному языку могут быть успешно решены только с учетом особенностей развития языкового образования в российской школе на современном этапе.

 

настроение: деятельное

ключевые слова: постоянное творчество, поиск, образовательный результат, исследовательская деятельность учащихся

город: Волгоград

e-mail: lgsemenova@yandex.ru

 
Конструирование процесса обучения немецкому языку требует использования новых технологий обучения, в частности технологии проблемного обучения.

«Проблемное обучение» — это тип развивающего обучения, в котором сочетаются систематическая самостоятельная поисковая деятельность учащихся с усвоением ими готовых выводов науки, а система методов построена с учетом целеполагания и принципа проблемности, процесс взаимодействия  преподавания и учения ориентирован на формирование у учащихся познавательной самостоятельности, устойчивых мотивов к учению и мыслительных способностей в ходе усвоения ими научных понятий и способов деятельности, детерминированного системой проблемных ситуаций.

Технология проблемного обучения привлекает многих учителей широтой возможностей и высокой степенью мотивации в обучении за счёт познавательного интереса. Проблемные ситуации должны быть доступными для учащихся и соответствовать их познавательным способностям, вызывать собственную познавательную деятельность и активность. Проблемное обучение развивает творческую активность учащихся: вести дискуссию; слушать и слышать собеседника; отстаивать свою точку зрения, подкрепленную аргументами; находить компромисс с собеседником; лаконично излагать свою мысль; находить не одно, а много вариантов решения проблемы.

Данная технология заключается в том, чтобы предлагать обучаемым посильные для решения задачи, которые вели бы школьников к их собственным «открытиям».

К языковым трудностям оформления иноязычного высказывания в учебных ситуациях можно отнести недостаточный уровень языковой подготовки в отдельных группах, а именно: дефицит грамматических структур; дефицит лексики в рамках темы; трудность вовлечения учащихся со слабой языковой подготовкой в обсуждение, неумение употреблять языковые средства адекватно ситуации общения.

Следовательно, для того чтобы суметь высказать свою точку зрения, ученик должен иметь достаточную языковую и речевую подготовку, которая при обучении иностранным языкам осуществляется на этапе совершенствования речевых умений устной речи (мини–монологи, подготовительные упражнения для последующего развития умений диалогической и монологической речи).

Устную речь определяют следующие факторы: непрерывность, то есть отсутствие ненужных пауз; логика, последовательность изложения, соблюдение определённой схемы построения высказывания; богатство языковых средств (необходимый запас продуктивной лексики говорящего, знание синонимов, употребление разного рода речевых клише), придающих речи законченность и необходимую оформленность; правильность речи (знание грамматических норм языка, умение их применять в устной речи, расстановка ударений).

Говоря об устной речи, нужно иметь в виду особенности монологического и диалогического высказывания. Можно выделить следующие типы монологического высказывания: рассуждение, пересказ, сообщение, объяснение. Очень важно научить учащегося не зазубривать тексты, а устанавливать следственно–причинные связи описываемых событий.

Целенаправленное обучение диалогической речи совершенно необходимо, если мы хотим научить своих учеников приёмам ведения дискуссии. Ученик, не владеющий такими приёмами, не примет участия в дискуссии, даже если его переполняют эмоции и желание высказаться. Единица диалогической речи — диалогическое единство, а не предложение, как в монологе. Особенность диалога — наличие разных мнений, разных точек зрения. Если ученик может заранее  подготовить монолог с учетом всех требований, то в процессе общения ему придётся отвечать на вопросы, ответы на которые он не готовил заранее. Участию в диалоге учащихся также необходимо учить: научить их отстаивать свою точку зрения, приводить для этого необходимые доводы и аргументы.

При обучении диалогической речи как виду речевой деятельности я ставлю следующие цели: научить формулировать вопрос или исходный тезис; научить доказывать свою точку зрения кратко, лаконично, используя для этого такой вид высказывания, как мини–монолог; научить формулировать контраргументы.

Как пример хочу предложить не разработки уроков, а отдельные материалы для работы на тренировочном (подготовительном) этапе:  таблицы, диалог при изучении темы «Школа: радость или огорчение?» УМК: «Deutsch. Schritte 4», автор И.Л. Бим. Прежде всего, необходимо отметить, что при обсуждении любой проблемы необходимо выделять не более 5–6 аспектов. Эта тема предполагает обсуждение следующих аспектов: Beziehungen mit den Lehrern; Die Schulfächer; Meine Schulleistungen; Beziehungen mit den Schulkameraden; Schule und Gesundheit; Die Zukunftschule.

Начиная работу, необходимо определить объём активной и рецептивной лексики, распределив её по названным выше  подтемам. Активную лексику по данной теме я обычно группирую следующим образом (на примере трёх подтем):

1. Beziehungen mit den Lehrern

sich mit den Lehrern gut (nicht gut) verstehen;  tadeln;  loben; gerecht/  ungerecht;  frech; das Lehrmaterial gut (schlecht) erklären.

2. Die Schulfächer / Meine Schulleistungen

mit den Schulleistungen zufrieden sein;  das Lieblingsfach;  leicht/schwer fallen;  ich finde … langweilig; der Stundenplan; auf dem Stundenplan stehen; Probleme mit…haben; das schwierige Fach; das leichte Fach;  die anderen stören.

3. Beziehungen mit den Schulkameraden

der Schulkamerad;  j–n auslachen; in der Klasse herrscht eine gesunde/

ungesunde Atmosphäre;  der Streit;  passieren/vorkommen.

На этапе семантизации лексики использую таблицы, которые способствуют более эффективному усвоению лексики.

Tabelle 1.

Die Beziehungen mit den Lehrern

Die Lehrer sind (können) (müssen) manchmаl/ oft/ immer gut/ freundlich/ gerecht/ aufmerksam/ böse /unfreundlich/ ungerecht/ nicht aufmerksam/ höflich sein// tadeln/ loben/ Humor haben; das Lehrmaterial gut/ nicht immer gut/ schlecht erklären; sich mit den Schülern gut/ nicht immer gut/ schlecht verstehen.

Tabelle 2.

Die Schulfächer

Algebra, Geometrie, Russisch, Literatur, Deutsch, Chemie, Biologie, Geschichte, Zeichnen, Erdkunde, Malen, Musik, Sport, Werkunterricht, Handarbeit/ manchmal/ oft/ immer /selten  haben; mein Lieblingsfach , das schwierigste Fach; habe ich gern/ nicht gern/am liebsten; macht mir Spaß; fällt mir manchmal/ oft/ immer/ selten/ leicht / schwer.

Tabelle 3.

Meine Schulleistungen

Ich bin oft/ manchmal/ aufmerksam/ nicht aufmerksam/ höflich bei der Arbeit. Auf dem Stundenplan stehen zu viele Stunden.

На уроках развития речевых умений необходимо обучать учащихся использованию в речи речевых клише, которые являются конструктивными единицами речи и, несмотря на частое употребление, сохраняют свою семантику. Они делают высказывания ярче и выразительней.

Проблемное обучение основано на создании особого вида мотивации — проблемной, поэтому требует адекватного конструирования дидактического материала, который должен быть представлен как цепь проблемных ситуаций.

Проблемный метод способствует не только развитию творческого мышления на уроках немецкого языка, но и повышают мотивацию его изучения, приучает учащихся к внимательному и вдумчивому отношению к текстам. С одной стороны, он позволяет совершенствовать грамматические и лексические навыки, с другой, активизирует мышление, задействует воображение, и эффект от такого рода заданий достаточно высок.

На мой взгляд, очень продуктивно использовать проблемные задания в качестве домашних, что исключает возможность списывания и повышает познавательную активность учащихся.

[links&resources]

1. Гальскова Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранному языку. Лингводидактика и методика; учеб. пособие для студ. лингв. ун–тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. —  М. : Академия, 2006. — 336 с.
2. Гершунский Б.С. Языковое образование на современном этапе общественного развития. — М. : Просвещение, 1997.
3. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. — М.: Просвещение, 1991. — 223 с.
4. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. — М.: Академия, 2005.
5. Томахин Г.Д. Лингвострановедение: что это такое? // ИЯШ. — 1996. —
№ 6. — С. 22–27.

 

Оставить комментарий

Комментарий

..